Главная

Раскладки, кнопочки, буквочки... Соберём головоломку вместе.

Доброго дня вам, дорогие партайгеноссен!
Предлагаю обсудить тему клавиатурных раскладок для русского языка.

На данный момент в комплекте Гайки имеется лишь одна раскладка для русского языка, скомпонованная по аналогии со стандартной раскладкой в Windows (т.н. Winkey.). Не от хорошей жизни вестимо, но по причине того, что «Отлито из бронзы — руками не трогать!» да воспроизведено в виде значков на миллионах клавиатур. Но имеется в той раскладке ещё парочка слоёв о которых пользователи языков, традиционно не пользующихся т.н. Gray Alt обычно забывают. Поэтому основным тезисом данной статьи и будет Вопрос Серого Альта — или, говоря по нашему, по гаечному, — Вопрос Модификатора Option.

Итак, если вы откроете префлет Keymap, нажмете на нем кнопку Option, осмыслите представившуюся вам картину как Буратино, открывший дверь в Потайную Комнату, то поймёте, что сюда, в этот слой можно понапихать ещё много очень полезных и прикольных символов. А если учесть, что модификатор Shift действует здесь также как и везде, то количество мест под полезные и прикольные значки увеличивается вдвое. О том–же, что Capslock позволяет умножить это количество вчетверо пожалуй умолчим — дерево не резиновое а желающие экстрима могут заняться таким радикальным творчеством самостоятельно.

Стандартная раскладка русского языка. Оригинальный вариант.
Стандартная раскладка русского языка. Оригинальный вариант.

Приведенный набор скриншотов представляет текущее состояние раскладки Winkey для Shift, Capslock, Option модификаторов. Как видите кто–то уже позаботился о том, чтобы слой Options не пустовал — в него добавлены отсутствующие в русской раскладке символы. Следуя принципу что «Одна голова хорошо — а i7 всё равно лучше» жду ваших предложений по заполнению этого пустого пространства нужными в повседневной деятельности символами. Варианты желательно обосновывать, при этом неплохо–бы выдерживать мнемоническую связь с символами присвоенными этим кнопкам в нормальных состояниях (например «острые» кавычки под скобками, «лапки» под ними–же но с Shift–ом и т.д). Также просьба указывать т.н. Unicode индекс в формате U+XXXX либо непосредственно UTF–8 код. Удачных вам идей!

Раскладка русского языка для варианта «Пишущая машинка»
Раскладка русского языка для варианта "Пишущая машинка"

Также предполагается добавить в системный набор раскладку «Пишущая машинка». По мнению многих любителей печати слепым методом она отличается более вменяемым расположением знаков препинания. Очевидно, лишней не будет. Так что принимаются предложения и по ней. На данном наборе скриншотов представлено текущее [проектное] состояние.

Эргономика работы.
Многие, вероятно, слышали, что стандартные варианты раскладок неоптимальны по критериям расположения кнопок, частоты их использования при наборе текста, чередования символов под левой–правой руками в ходе набора и т.д. Если у кого–то есть на примете вариант т.н. эргономичной раскладки для русского языка АКА «русский» DVORAK или нечто подобное — сообщите. Я полагаю, сможем добавить и его.

Слои Opt–Shift раскладки беларуского языка в латинской транскрипции.
Opt-Shift слои раскладки беларуского языка в латинской транскрипции.

Исключительно для примера как можно набить слои Option–Shift символами привожу скриншоты проектируемой раскладки Belarusian (Latin) собственного авторства. Это только пример и, скорее всего он будет изменён по результатам основной дискуссии. ;–)

Посеръёзнее

Посеръёзнее относимся, посеръёзнее — это _актуальная_ раскладка для русского языка а не склад исторического хлама, ржавых серпов с молотками и мертвых транскриптов. А Вам, № 70220102359, следует поработать над повышением общей эрудиции. Начать следует с правильного сопряжения немецких существительных и вычитки своих креативов на тему предотвращения перлов типа «масло масляное».

Во всех слоях

Во всех слоях устраивает?

P. S. Паша не балуй :)

Эта что–ли:

Эта что–ли: http://macspoon.ru/blog/wp-content/uploads/2008/09/ukelele–1.png? А где там вкусное?
Кстати запрос к гуглу по поводу «русской раскладки в Mac OS» сразу вывел на стопку статей, аналогичной нашей тематики — т.е. как слепить/изменить стандартную раскладку. Что наводит на определенные мысли об отсутсвии радуг и на их небосводе тоже.

Да,

Да, вы правы — моторику «переключать» — дело для нервной системы вредное. :–(

У нас, как вы понимаете, свой шкурный интерес в этом вопросе просматривается — а именно доточить существующий в гайке вин–ЙЦУКЕН для большего удобства, раз уж «бесплатное» место есть. Всё это, подозреваю, конечно мало кому понадобится — но пусть будет. А за скриншоты спасибо. А такие–же но с зажатыми Opt–Shift у вас есть? ;–) И, если не сложно, в нормальном состоянии — интересует мнемоника с оригинальными символами.

Вы, насколько я понял, предлагаете добавить в системное дерево Russian (Mac)? В части русских раскладок, полагаю, мы вольны добавлять то, что нам удобно. В разумных пределах, конечно. Хорошо, давайте информацию, хотя–бы в виде скриншотов или готовый keymap исходник — добавлю за компанию под общий шум. ;–) А что касается US (Mac) — такой вопрос придется проводить через обсуждение в общих гайковских мейл–листах. Насколько он отличается от ныне существующего US–International в Гайке?

Спасибо. A

Спасибо.

A eсть–ли какие соображения против предложенного в корневом посте варианта модификации виндовой раскладки путем добавления ей в слой Opt, Shift–Opt упомянутых знаков валют, типографических символов и т.п. ятей с ижицами? Т.е. уже имеющийся winkey–"велосипед" разукрасить? По–любому в AltGr эта раскладка уже слегка вляпалась. Ну а мак–овскую по возможности содрать один в один по всем слоям.

Да, западные славянизмы, очевидно в русской раскладке неуместны, это был просто пример Opt- слоя из Belarusian (Latin). ;–) А насчет дореформенных букв — сегодня как раз набрёл на описание типографской раскладки Ильи Бирмана где они мне также попались на глаза. Согласен, иметь их было–бы неплохо — если общество не против. :–)

ОК, вечером выложу список кандидатур на вакантные места.

При добавлении

При добавлении знаков валют не забудь, плиз, знак нового шекеля: ₪ (U+20AA).

Вот

Вот наш заведующий по японскому: http://qube.ru/users/bear http://otoko.livejournal.com/

Эргономичность.

Эргономичность. Занимательная тема. Пару лет назад я занялся ею для литовского. Так как начав учится так называемому слепому печатанию встретился имено с несовершенством имеющихся разкладок для литовского языка. Начал придумывать свою. Опираясь на частоту букв в тексте, частоты порядков букв, чередование, ритмика и т.п. сочинил клаву для своего языка, так же, так как пишу и по русски, сделал и фонетический аналог для кирилицы (ну на сколько это было возможно).

Литовская (красными цифрами частота буквы в тексте): http://www.imageno.com/bxcoo6nx16rrpic.html
Фонетическая на кирилице (х и q на верхнем ряду лишние): http://www.imageno.com/s78inrzlanc4pic.html
Также, вон тут есть частота букв для русского языка: http://spectator.ru/life/language/letter_frequency
сверився с этим, могу сказать, что и моя фонетическая имеет приличную эргономику на русском тексте.
Сиё моё изобретение можете опопробовать (на Haiku OS и BeOS): http://depositfiles.com/files/dlqau2j6s
(для инсталяции кинте Ruska в /boot/home/config/settings/Keymap папку)
В разкладке задействованы все 4 уровня (на клавише):
24
13
где:
1 – прямое нажатие
2 – с шифтом
3 – груп алтом
4 – гр. алтом + шифт

*там можно выкинуть не нужные в русском знаки, добавить, ну напр. перемстить угольчатые кавычки с 4 уровня на 3 ит.п., так как я просто наложил буквы кирилицы на верх литовской разкладки.

Итак,

Итак, продолжим:
Для начала предлагаю определиться по базовой номенклатуре символов. Мой, предварительный вариант:

Подробности можно узнать по следующему линку: http://www.fileformat.info/info/unicode/char/00ad/index.htm подставив в URL вместо 00ad индекс интересующего вас символа.

Прошу пополнять/предлагать удаление.

Я лично не вижу

Я лично не вижу никакой нужды в старорусских буквах. Разве что ижицу прописывать на разных форумах. А вот за математические символы спасибо, они часто бывают нужны.

Предлагаемые дополнения:

  • ∏ — U+220F — раз есть «сигма», должна быть и «пай», а то складывать будем, а перемножать нет;
  • ¬ — U+00AC — знак «не»;
  • ∙ — U+2219 — знак скалярного умножения;
  • ∂ — U+2202 — частная производная;
  • ∩ — U+2229 — пересечение групп.

Ещё было бы неплохо найти знаки объединения групп (что–то вроде U), логического «и» (что–то вроде ^) и логического «или» (что–то вроде v). Все они есть в шрифте Symbol, который не юникодный, и наверняка должны быть в Юникоде, но я не могу их отыскать. :( Кроме того, я надеюсь, что в раскладке будет и M–dash (U+2014), и отдельно N–dash (U+2013).

Объединение

Объединение групп: http://www.fileformat.info/info/unicode/char/222a/index.htm — оно? Там в правом верхнем есть стрелки влево вправо — можно браузить по группе символов. 2227,2228,2229,222a насколько я понимаю? Эти символы точно есть в шрифте DejaVu Sans в Windows 7. А по поводу n–dash — это чисто эстетически или где–то необходимо? Интересно мне. ;–)

UPD: ∧, ∨, ∩, ∪

Cудя

Cудя по написанному на представленной тобой ссылке — да, х2227–х222А. Но в Винде в Юникодных шрифтах Times New Roman и Tahoma этих символов нет :(

На самом деле, всё, кроме минуса, нужно чисто эстетически. С другой стороны, разница в применении дефиса, минуса, N–dash и M–dash огромна.

  • Дефис (пишется “-”, U+002D, на клавиатуре находится между нулём и знаком «равно») используется для присоединения частиц (кто-то), для присоединения префикса (это по-нашему!), для разделения сложных слов (театрально-художественная школа), в качестве знака сокращения (г-н означает «господин», а не то, что все подумали), в словосочетаниях (раз-два, взяли!), в качестве знака пере-
    носа.
  • Минус, он же цифровое тире (пишется &minus;, на клавиатуре этого знака нет, встречается почти исключительно в математических и в моноширинных шрифтах, на этом сайте автоматически заменяется коротким тире) шире дефиса, по ширине равен цифре, а по вертикали выравнен по центру цифр, а не строчных букв. Используется для набора математических выражений, потому что обычный дефис расположен ниже горизонтальной палочки в знаке «плюс» и является слишком коротким, так что записанное с помощью дефисов выражение выглядит коряво. Минус применяется ещё в качестве дефиса для слов, набранных заглавными буквами (ТАК−ТО! — там его высота и ширина как раз к месту). Сравните расстояние от низа двойки до минуса и от минуса до верха двойки в этих двух примерах: −2 и −2. (Второй пример сделан с помощью тега <code>, потому что это единственный способ заставить Qube показать что–то моноширинным шрифтом).
  • Короткое тире (N–dash, “–”, U+2013) применяется в указании диапазонов (1991–2009), в качестве дефиса при объединении сложных слов (физико-математическая–химико-биологическая олимпиада), для указания интервалов (Москва–Петушки). При этом оно не отделяется пробелами.
  • Длинное тире (M–dash, “—”, U+2014) используется перед началом прямой речи (— Гы! — сказал автор), разделителя частей предложения — там, где это необходимо, для указания открытого диапазона (годы жизни: 1980—), и чтобы показать внезапную остановку повествования (Он повернулся к окну и —). Кроме того, длинное тире может использоваться вместо двоеточия — в перечислениях, продолжении прямой речи и т. д.. Длинное тире, если его использовали не для обозначения открытого диапазона, в русской типографской традиции отделяется пробелами. В других типографских традициях оно может не отделяться вообще или отделяться только с одной стороны.
  • Существует ещё такая вещь, как «горизонтальная линия» (U+2015). Она даже длиннее, чем M–dash. В некоторых языках горизонтальная линия используется для открытия прямой речи, это стандартный способ написания диалогов, (причём в горизонтальная линия только открывает прямую речь, а дальше в тексте используется длинное тире). В русском языке, а также в большей части компьютерных шрифтов, вместо горизонтальной линии всегда используется длинное тире.
    ― Жмотьё! — подумал автор про типографов, — места на линию пожалели! — в этом примере открывает прямую речь горизонтальная линия, а дальше используется длинное тире. Что называется, «найдите десять отличий».

Подробнее об этом можно почитать у Тёмы Лебедева и на Википедии.

Главное,

Главное, что в DejaVu Sans и в VL Gothic они есть. ;–)

Ага, спасибо, почитаю.

А узбекский

А узбекский на базе латинской графики?
Кстати, ассоциация ≈ с ~ неплоха, неплоха… Спасибо. ;–)

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <i> <img> <strong> <b> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Подробнее о форматировании

CAPTCHA
Введите перечисленные символы, чтобы мы убедились, что вы не робот. Не требуется для зарегистрированных пользователей.
9
g
Z
7
M
z
Enter the code without spaces and pay attention to upper/lower case.